• 本阿尔法:我的目标是赶上C罗梅西

    'Someone made a prophecy about Voldemort and me?' he said quietly, gazing at Lucius Malfoy, his fingers tightening over the warm glass sphere in his hand. It was hardly larger than a Snitch and still gritty with dust. 'And he's made me come and get it for him? Why couldn't he come and get it himself?'

  • 拉米雷斯姆比亚进球,华夏幸福1-1苏宁

    'Neville, we're not far from the exit,' Harry whispered, 'we're right next to that circular room . . . if we can just get you across it and find the right: door before any more Death Eaters come, I'll bet you can get Hermione up the corridor and into the lift . . . then you could find someone . . . raise the alarm . . .'

  • 杰森-皮埃尔保罗透露今年7月4日计划

    'Accio wand!' cried Hermione. Harry's wand flew from a dark corner into her hand and she threw it to him.

  • 放松!韦德与波什一起游欧洲

    Harry saw the look of mingled fear and surprise on his godfathers wasted, once-handsome face as he fell through the ancient doorway and disappeared behind the veil, which fluttered for a moment as though in a high wind, then fell back into place.

  • 法媒:巴萨将以2500万报价乌姆蒂蒂

    Sirius had hurtled out of nowhere, rammed Dolohov with his shoulder and sent him flying out of the way. The prophecy had again flown to the tips of Harry's fingers but he had managed to cling on to it. Now Sirius and Dolohov were duelling, their wands flashing like swords, sparks flying from their wand-tips - '

  • 某东部经理:比永博年薪可能超2000万

    The room seemed to have been waiting for him to ask. The door right behind him flew open and the corridor towards the lifts stretched ahead of him, torch-lit and empty. He ran . . .

  • 曾令旭在快船训练馆进行特训

    It seemed to take Sirius an age to tall: his body curved in a graceful arc as he sank backwards through the ragged veil hanging from the arch.